Mot – a – mot anlamı şimdiki bitmiş zaman olan
Türkçe ile bir ilgisi bulunmayan zamandırKonuşma anından geçmişe gidersek
İngilizcede bir olay geçmişte başlamış bitmiş etkisi bir şekilde konuşulduğu
veya ifade edildiği anda devam eden bir olay ise bunun bunun anlatımında
formülasyonu;
Türkçe söylem veya ifadesi -di, -dı şeklinde
olan present perfect kullanılır. Düz olumsuz kullanımında yardımcı fiil ile
asıl fiil arasına (not) negatif form ifadesi getirilir.
I, go/went/gone,
to, İstanbul
I went to
İstanbul (S + V2 + O + C)
I have gone
to İstanbul (S + has, have + V3
+ O + C)
I
have not gone to İstanbul (istanbula
gitmedim)
Not:
Türkçede iki defa arka arkaya “istanbula gittim” şeklinde iki cümle kurduğumuzu
düşünelim. Dikkat edersek Türkçede her iki cümlede de istanbula gitme eylemi
dışında hiçbir bilgi vermemektedir. Oysa İngilizcede her iki cümlede de sonuç
anlam yine aynı olmasına rağmen örneğin 1. Cümlede istanbula gittim sonuç
anlamında cümlenin “I went to İstanbul” şeklide kurmakla (S + V2 + O
+ C)’e plase ederek karşıya verdiğimiz mesajda anlattığımız olay geçmişte
başlamış bitmiş şimdiyi ilgilendirmeyen, sadece anlattığımız bir olay
olduğundan 2. Cümlede yine istanbula gittim sonuç anlamında cümleyi bu sefer “I
have gone to İstanbul “ şeklinde kurup (S + has, have + V3 + O + C)’e
plase ederek karşıya verdiğimiz mesajda anlattığımız olay geçmişte başlamış
bitmiş etkisi bir şekilde konuşulduğu veya ifade edildiği anda devam eden bir
olay olduğundan bahsederiz. Dikkat edersek İngilizcede her iki cümlede de
özneler aynı, fiiller aynı, nesne olsaydı aynı olacaktı. Tümleçlerde aynı. Buna
ek olarak sonuç anlam algısı da aynı olmasına rağmen sadece formülasyon
üzerinde küçük bir formülatif değişiklik yaparak yani 1. Cümleyi V2’ye,
2. Cümleyi has veya have V3’e plase ederek karşıya verdiği mesajda
anlattığı olay geçmişte başlamış bitmiş şimdiyi ilgilendiriyor mu,
ilgilendirmiyor mu veya etkisi var mı, yok mu şeklinde bütün özellikleri
vermektedir. Oysa Türkçe cümlelerden herhangi birinde bu özellikleri ifade edebilmemiz
için ek ibareler veya kelime veya kelime gurupları kullanmamız gerekir.
İngilizcede buna ihtiyaç yoktur.
Past Perfect
Türkçe
söylem veya ifadesi -mişti, veya -miştim şeklinde olan past perfect kullanılır.
Düz olumsuz kullanımında yardımcı fiil ile asıl fiil
arasına (not) negatif form ifadesi getirilir.
I had gone
to İstanbul (İstanbul’a
gitmiştim)
I had not
gone to İstanbul (İstanbul’a
gitmemiştim)
Mot – a – mot anlamı şimdiki bitmiş süreklilik
olan Türkçe ile ilgisi bulunmayan bir zamandır. Konuşma anından geçmişe
gidersek İngilizcede bir olay geçmişte başlamış eylemleriyle olayın kendisinin
de konuşulduğu veya ifade edildiği anda devam ettiğinin anlatıldığı bir olay
ise bunu anlatımında formülasyonu;
Türkçe anlam veya ifadesi -yor veya -yorum
şeklinde olan present perfect continuous kullanılır. Düz olumsuz kullanımında 1.
yardımcı fiil ile 2. yardımcı fiil arasına (not) negatif form ifadesi getirilir.
I, to work, since this, morning
(-den,
-dan beri)
I have not been working since
this morning. (Bu sabahtan beri
çalışmıyorum)
Not: İngilizcede kendisinin önüne gelen veya
sonuna gelen bir cümle, ifade, ibare vs. olmaksızın tekli bir cümle kurulumunda
present perfect continuous’ta not negatif form ibaresinin kullanılması
fiillerin tamamında cümleyi bir paradoksa sokar.
Past Perfect
Continuous
Mot
– a – mot anlamı geçmişte bitmiş süreklilik olan Türkçe ile ilgisi
bulunmayan bir zamandır. Konuşma anından geçmişe gidersek geçmişte 2 olay
olsun. 1. olayımız geçmişte başlamış bitmiş şimdiyi ilgilendirmeyen sadece
anlattığımız bir olay olsun. 2. olayımızda geçmişte başlamış bitmiş şimdiyi
ilgilendirmeyen sadece anlattığımız bir olay olsun.
Buna
ek olarak 1. olayın 2. olaya veya 2 olayın görünürde olmasa bile kendisi ile
konuşma anı arasındaki bütün olaylardan daha önce veya en önce veya ilk
başlamış (bitmiş) buna ek olarak bu durumdaki sürekliliğinden de bahsedilmek
istenen bir olay olduğunun anlatılmasında formülasyonu;
S + had
+ been +
Ving
+ O + C (-yor olmuştu, miş oluyordu)
Türkçe
anlam veya ifadesi olayın hem geçmişte başlamış bitmiş şimdiyi ilgilendirmeyen
sadece anlattığımız, hem geçmişteki bütün olaylardan daha önce başlamış hem de
bu durumdaki sürekliliğinden de bahsedilmek istenen bir olay olduğunu ifade
edileceği şekilde-yor olmuştu veya -miş oluyordu söylem veya ifadeleri içeren
past perfect continuous kullanılır. Düz olumsuz kullanımında 1. yardımcı fiil
ile 2. yardımcı fiil arasına (not) negatif form ifadesi getirilir.
I,
go/went/gone, to, İstanbul
I had been going to İstanbul (İstanbul’a gitmiş oluyordu)
(istanbul’a
gidiyor olmuştu)
I had not been going to İstanbul (İstanbul’a gitmiş olmuyordu)
(İstanbul’a
gitmemiş oluyordu)
(İstanbula
gitmiyor olmuştu)
(İstanbula
gidiyor olmamıştı)
Not:
İngilizcede ileri düzey cümle kurulumlarında bileşik cümle oluşturan zarf
cümlelerinin çok önemli bir kısmı sabep sonuç ilişkisi kuran ve zaman gösteren
örneğin;
before,
after, when, since, until vb.
ile
başlayan zarf cümleleri oluşturur. Bunların zaman çizgisi üzerinde kuruluşları
%100’lük istisnasız şekilde bir sebep sonuç ilişkisi veya deterministik bir
ilişki üzerinedir. Buna göre sebep gösteren bir cümlenin zamanı (bölge olarak)
sonuç gösteren bir cümlenin zamanını bir basamak geride veya sonuç gösteren bir
cümlenin zamanı (bölge olarak) sebep gösteren bir cümlenin zamanında bir
basamak ileride olmak zorundadır.
2-)
O geldiğinde ben çalışmıştım.
3-)
O geldiğinde ben çalışıyor olmuştum/ çalışmış oluyordum.
He,come/came/come, I, to work
V2
1-)
When he came, I was working
2-)
When he come, I was working
3-)
When he come, I had been working
Apparently
he was a doctor (O bir doktormuş)
-
çalışıyorum I work
-
çalışıyorum I am working
-
çalışıyorum I have been working
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder